The Supreme Daily Remembrance Hizbul Azam (Newly Translated)
Al-Hizb al-A'zam wa 'l-Wird al-Afkham
The Supreme Daily Remembrance Hizbul Azam (Newly Translated)
Al-Hizb al-A'zam wa 'l-Wird al-Afkham
An elegant illuminated Arabic-English edition of Mulla ‘Ali al-Qari’s celebrated Supreme Daily Remembrance and the Noble Litany (Al-Hizb al-A’zam wa ’l-Wird al-Afkham)
The Supreme Daily Remembrance and the Noble Litany (Al-Hizb al-A’zam wa ‘l-Wird al-Afkham) is a beautifully organized and comprehensive collection of invocations drawn from the Qur’an and Prophetic Sunna. Its wide range leaves uncovered hardly any area of worldly and otherworldly concern, and a complete reading might well put before Allah just about everything one would need in both this life and the next.
This work’s acceptance is plainly visible in the multitudes of devotees who recite it regularly around the world. A lot of attention has been paid to it, from commentaries and translations to abridgements and rearrangements.
Though a number of illuminated copies exist in manuscript, no illuminated edition had become available in print. White Thread Press published an illuminated Arabic edition in 2015. For an important book of prayers such as this, illumination provides an aesthetic touch that pleases the eye and enhances the reader’s spiritual engagement with the text.
The English Translation
Since the publication of the original Arabic edition, public recitals (maqra’as) of the entire collection in a single sitting have been held in various cities around the world. These are usually followed by an authorisation ceremony for the attendees. It has inspired many people to become regular readers of the book.
As readers have discovered the merits of this comprehensive litany, the demand had grown for an English translation to fully appreciate and understand the prayers. Therefore, White Thread Press now presents the collection in a bilingual edition, with the Arabic text and facing English translation in an easy to read and visually appealing format.
No effort has been spared in preparing this edition to bring about immense joy and pleasure for its readers.
- The Arabic typeface used (with minor modifications) was prepared from the original naskh script of the internationally acclaimed Syrian calligrapher ‘Uthman Taha, who is renowned for his beautiful, clear, and easy-to-read hand and who prepared the Madina Mushaf that is printed and read around the world today.
- Each page is set in twelve lines of Arabic text, with corresponding English translation, enclosed within a decorative gold and red frame.
- The English translation attempts to match the eloquence of the Arabic by remaining concise, lucid and to the point, and avoids unnecessary words and expressions.
- The inner pages have been printed using five colours and varnished on coated stock.
- The pages have been sewn for strength and durability and bound so that the book, when opened, lies flat without help of the hands, to facilitate easier reading.
- The openings of the introduction and first section are adorned by illuminated headpieces in gold and other colours, while the remaining section titles are enclosed in embellished borders.
- The ninety-nine name of Allah are elegantly featured across two double-page spreads.
- While the basic design emulates the classical Arabic manuscript style, a few modern typographical touches have been added to this edition. In addition to page numbers at the bottom, marginal heads are included to guide the reader. These heads include the number of the section (using numerals) to facilitate easy navigation for non-Arabic speakers. Since the author advises to complete the litany over several days if doing so is not possible each day, each of the seven sections also include halfway markers to break it down further.
- To facilitate pauses during recitation, punctuation marks have been added within the text. Ornaments are used for verse endings in Qur’anic invocations and for where larger entries can be divided into separate invocations. Commas suggest pauses that fit with the length, rhyme, rhythm, and meaning of each invocation.
- The text of this edition is primarily based on that of the Indian editions, and has been compared (and emended where deemed necessary) with several manuscripts from around the world
- To achieve a more balanced division of the seven sections of the book, the Saturday to Tuesday sections follow those found in the majority of manuscripts, while the remaining sections follow the Indian editions.
- The invocations are fully referenced in an appendix along with a bibliography of the print and manuscript copies used.
- A updated traditional license of transmission (ijaza) to the author is included in this bilingual edition.
- The end sheets carry a printed design in pantone gold and varnish.
- The front and back covers include the book title in gold foil along with a centre-medallion and author’s name. A debossed frame encloses this, while a debossed arabesque pattern sets of the gold title on the spine.
- A ribbon marker matching the colour of each cover is added.
This deluxe edition of The Supereme Daily Remembrance (Al-Hizb al-A’zam) comes in three different faux leather covers:
- Rustic Red
- Rustic Blue
- Smooth Brown
All editions include gold gilding on page edges.
A limited number of hand bound genuine leather cover copies with gilded edges in green and red were also produced. Please email us about these.
The Al-Hizb al-A‘zam wa ’l-Wird al-Afkham of Mulla ‘Ali al-Qari is, as the name rightly suggests, a supremely beautiful and beneficial litany of supplications from the Qur’an and hadith. It encompasses most, if not all, of the best known and loved prayers of Muslims, divided into convenient 15 to 30 minute sessions for each day of the week. It would be impossible to overstate how important these prayers can be to a person’s devotion life. White Thread Press has now published it in a design and book form that is worthy of its content. I know of no more beautiful book published in the twenty-first century—it is the equal of Nuh Keller’s edition of Dalail al-Khayrat, and TJ Winter’s edition of the Burda.
Professor HRH Prince Ghazi bin Muhammad
Chief Advisor to HM King Abdullah for Religious and Cultural Affairs
This is a book of immense benefit. Every Muslim would greatly benefit from reading and studying it. I have myself started to read it, and all praise is for Allah.
Shaykh Yusuf Abu Sneina
Imam of Masjid al-Aqsa, Jerusalem
Mulla ‘Ali ibn Sultan Muhammad al-Qari
Mulla ‘Ali ibn Sultan Muhammad al-Qari, more popularly known as Mulla ‘Ali al-Qari, was an ascetic, hadith scholar, jurist, theologian, exegete, heresiographer, calligrapher, hajj specialist, philologist, logician and author of what has been hailed as the most comprehensive Arabic commentary on the Mishkat al-Masabih, entitled Mirqat al-Mafatih.
He is also famous for his commentary on Al-Fiqh al-Akbar, called Minah al-Rawd al-Azhar (Gifts of the Blooming Gardens). Qari was born in Herat, Afghanistan, where he received his primary years of Islamic education. Thereafter, he moved to Makka, where he studied under numerous scholars, including Shaykh Ahmad ibn Hajar al-Haytami al-Makki and Qutb al-Din al-Hanafi. He was called Al-Qari, “The Reciter,” because of his mastery of the science of Qur’anic recitation. Mulla ‘Ali al-Qari remained in Makka, where he taught until his death in 1014/1606. His written works include a two-volume commentary on Qadi ‘Iyad’s Al-Shifa’ (The Cure); and a two-volume commentary on Imam Ghazali’s abridgment of the Ihya’ ‘Ulum al-Din (The Revival of the Religious Sciences), entitled ‘Ayn al-’Ilm wa Zayn al-Hilm (The Spring of Knowledge and the Adornment of Understanding).
A beautiful piece of art. Great attention to the fine details in terms of text, translation and layout.
May Allah accept the efforts of those who took part in this monumental masterpiece.
I would really love to have purchased more copies to gift each of my family members- though I'd have to wait until I financially can.
Without doubt one of the most elegant published books to date.
Top quality on all materials used, clearest of fonts and pages, love the small elegant details, alhumdullilalh for everything, 100% recommend purchasing this kitaab and let the zikr of the Almighty illuminate your heart
A very aesthetically impressive book to read from. Beautifully translated. The English translation and the Arabic are side to side which makes it easy to follow the Arabic and check the translation. The duas are beautiful. Jazakallah khairan for making this collection of duas more accessible.
Excellent title, the translation helps to understand what is read in Arabic. I have taken it to Umrah with me too!
A must in every Muslim home. Clear, easy to read font. The Hizbul Azam contains duas that will cover everything for this world and the hereafter for yourself and your family. The English translation is incredibly helpful.
Jazakallah to all those involved in producing such a beautiful copy of this work.
Once again a great publication to treasure from White Thread Press, Jazak Allah
I won’t get into the contents of the book, as one can learn more about that by watching the videos by Mufti Mangera. I think the white press team achieved their goal 100% with this illuminated edition. Love the quality of the book, the design, the feel, etc. Masha’Allah they paid attention the finest of details. May Allah (SWT) bless them for their efforts
Bought as a gift for my daughter but so tempted to buy one for myself as well. The embossed cover is lush and the pages are of a high quality. The print is beautiful and easy to read. A lot of work and thought has gone into this book, and it is evident. Every whitethread press book that I have bought has been happy book mail and this book has been the cherry on top :)
Lovely. A beautiful addition to any person who wishes to increase zikr
MashAllah, Mufti Sahab has done a great service by translating this legendary work of Mulla Ali Qari RA. May Allah reward all those involved in these efforts in full measure. This is a must have as Duas are very important in the life of a Muslim. With the translation there is definitely a strong connection when invoking through the litanies in this beautiful work. The publishing and printing etc is of the highest standard, MashAllah.